Traduction spécialisée juridique/financière, de l’allemand vers le français, d’une liasse documentaire constituée d’échanges d’emails, de courriers et d’un formulaire bancaire, dans le cadre d’un litige.

2021-01-25T16:05:19+01:0011/12/2020|Allemand, Courrier, Français, Traduction financière, Traduction juridique|

Description du client : cabinet d'avocats. Nombre de mots : 6 100. Caractéristiques de traitement : livraison des 9 fichiers traduits au format PDF, mis en forme conformément aux sources reçues, ainsi qu'au format Word. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction du français vers le néerlandais et l’allemand, de la lettre du président d’un groupe de textile et bagagerie à ses clients.

2019-12-11T14:20:22+01:0002/12/2019|Allemand, Courrier, Français, Néerlandais|

Description du client : créateur et fournisseur de textile et de bagagerie français. Nombre de mots : 390. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 1 jour ouvré.

Aller en haut