Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée business, du français vers l’anglais d’un retour d’expérience sur le lancement de l’Espace Numérique de Santé en France.
Description du client final : Cabinet d’audit financier et de conseil.
Nombre de mots : 5 093
Caractéristiques de traitement : Livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue.
Profil du traducteur : De nationalité nord-américaine, notre traducteur a obtenu son diplôme de lettres (spécialité traduction) de l’Université de Montclair (New Jersey) en 2007. Il doit sa maîtrise de la langue française à un cursus effectué partiellement à l’Université de Nice Sophia-Antipolis. Il travaille en tant que traducteur indépendant depuis 2007 dans les domaines de la finance, des statistiques et de l’informatique. Depuis 2012, nous le sollicitons régulièrement pour des projets de traduction du français vers l’anglais et apprécions sa rigueur et la précision qu’il apporte à son travail.
Délai de livraison : 2 jours ouvrés.
Fonction du demandeur : Partner.