Mission d’interprétation consécutive français <> japonais de 3 meetings (domaine : secteur bancaire)

2024-03-06T15:10:07+01:0004/03/2024|Français, Interprétation, Japonais, Traduction financière|

Descriptif détaillé du projet : Dans le cadre de la réception sur Paris d'une délégation de professionnels du secteur bancaire japonais, interprétation consécutive français <> japonais de 3 meetings d'une heure chacun (domaine : secteur bancaire) sur 2 journées consécutives. Description du client : Groupe mondial de conseil aux entreprises. Caractéristiques de traitement : Mode

Traduction anglais-français d’une page web dédiée aux évolutions du système bancaire

2021-11-26T17:31:24+01:0024/11/2021|Anglais, Français, Site internet, Traduction financière, Traduction marketing|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée éditoriale et financière, de l'anglais vers le français, d'une page internet dédiée aux perspectives du système bancaire mondial pour les années 2022 et suivantes. Relecture/réécriture de la version française. Description du client : Groupe mondial de conseil aux entreprises Nombre de mots : 845 Délai de livraison :

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’anglais UK, dans le domaine de la finance/des solutions de paiements bancaires, de cas clients B2B.

2021-08-23T09:39:51+02:0029/06/2021|Anglais, Français, Traduction financière, Traduction marketing|

Description du client : société spécialisée en finance. Nombre de mots : 3 850. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word. Délai de livraison : 4 jours ouvrés. Fonction du demandeur : Head of Sales and Business Development.

Traduction spécialisée financière, du français vers l’anglais, de deux rapports financiers.

2021-01-25T16:26:47+01:0011/01/2021|Anglais, Français, Rapport, Traduction financière|

Description du client : groupe mondial de conseil aux entreprises. Nombre de mots : 8 960. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique/financière, de l’allemand vers le français, d’une liasse documentaire constituée d’échanges d’emails, de courriers et d’un formulaire bancaire, dans le cadre d’un litige.

2021-01-25T16:05:19+01:0011/12/2020|Allemand, Courrier, Français, Traduction financière, Traduction juridique|

Description du client : cabinet d'avocats. Nombre de mots : 6 100. Caractéristiques de traitement : livraison des 9 fichiers traduits au format PDF, mis en forme conformément aux sources reçues, ainsi qu'au format Word. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction spécialisée financière, du français vers l’anglais, du script de présentation des résultats financiers annuels d’une société pour le premier semestre 2019.

2020-08-06T16:42:51+02:0028/07/2020|Anglais, Français, Traduction financière|

Description du client : groupe spécialisé dans la publicité. Nombre de mots : 2 560. Caractéristiques de traitement : livraison du document traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source française. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais UK, d’un commandement de payer valant saisie immobilière dressé par un huissier de justice.

2020-07-06T10:26:31+02:0015/06/2020|Anglais, Droit de l'immobilier, Français, Traduction financière, Traduction juridique|

Description du client : cabinet d'avocats généraliste. Nombre de mots : 2 350. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit aux formats MS Word et PDF mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée financière, du français vers l’anglais, des contenus d’une vidéo concernant l’impact du Covid-19 sur les entreprises.

2020-06-15T15:39:18+02:0005/06/2020|Anglais, Français, Traduction financière, Vidéo / sous-titres / voix-off|

Description du client : groupe mondial de conseil aux entreprises. Nombre de mots : 1 770. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word bilingue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée financière, du français vers l’anglais, du script de présentation des résultats financiers annuels d’une société.

2020-05-14T14:21:25+02:0003/03/2020|Anglais, Français, Traduction financière|

Description du client : spécialiste affichage publicitaire. Nombre de mots : 3 330. Caractéristiques de traitement : livraison du document traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source française. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée finance, du français vers l’anglais, de comptes financiers.

2020-02-19T17:16:05+01:0014/02/2020|Anglais, Français, Traduction financière|

Description du client : société de conseil en finance. Nombre de mots : 480. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit aux formats MS Word et PDF mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.  

Aller en haut