Session linguistique d’amélioration d’une présentation orale en anglais, par visioconférence

2023-01-05T15:27:26+01:0030/01/2023|Anglais, Présentation, Traduction marketing|

Descriptif détaillé du projet : Session en visioconférence avec un traducteur anglophone visant l'amélioration d'une présentation orale de 15 minutes en anglais, dans le cadre de la présentation d'un projet de péage en flux libre. Description du client : Société française d'exploitation d'autoroute. Durée de la session : 2 heures. Caractéristiques de traitement : Détails

Traduction marketing, du français vers l’anglais, l’italien, l’espagnol et le néerlandais d’une communication interne cyber

2022-12-21T11:58:21+01:0009/01/2023|Anglais, Espagnol, Français, Italien, Néerlandais, Software et IT, Traduction marketing, Traduction technique|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée marketing/communication et informatique, du français vers l'anglais, l'italien, l'espagnol et le néerlandais, d'une communication interne traitant des différents moyens d'éviter les cyber-arnaques durant la période du « Black Friday », à l'attention des différentes filiales européennes du groupe. Description du client : Groupe spécialisé dans la production et

Traduction marketing, du français vers l’anglais, d’interviews de femmes scientifiques

2022-12-21T12:00:11+01:0030/12/2022|Anglais, Français, Scientifique, Traduction marketing, Traduction technique|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée scientifique et marketing, du français vers l'anglais, de 10 interviews / portraits de femmes scientifiques, retraçant leur parcours universitaire et professionnel au regard de leur situation de femme dans un environnement scientifique essentiellement masculin. Description du client : Agence de communication à taille humaine, spécialisée dans la conception

Traduction juridique et marketing, du français vers l’anglais de CGV et de descriptifs commerciaux

2022-11-16T17:02:09+01:0030/11/2022|Anglais, Français, Traduction juridique, Traduction marketing|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée juridique, du français vers l'anglais, d'une clause de conditions générales de vente, et traduction spécialisée marketing, du français vers l'anglais, de 4 textes descriptifs de marques de luxe et produits associés, respectant les critères d'optimisation du positionnement en référencement naturel (SEO). Description du client : Société spécialisée dans

Traduction spécialisée IT du français vers l’anglais d’une politique de bonnes pratiques

2022-11-15T18:19:49+01:0015/11/2022|Anglais, Français, Logiciel /application, RGPD, Software et IT, Traduction technique|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée informatique et juridique (terminologie RGPD/données personnelles), du français vers l'anglais, d'une politique relative aux bonnes pratiques concernant les API (Application Programming Interface). Traduction à vocation à la fois interne et externe. Description du client : Société spécialisée dans l’alimentation diététique et biologique. Nombre de mots : 1 380

Traduction marketing de l’anglais vers 5 langues de présentation de produits

2022-08-30T15:14:37+02:0019/10/2022|Allemand, Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Chinois simplifié, Espagnol, Français, Néerlandais, Portugais, Présentation, Traduction marketing, Traduction technique|

Contexte commercial : Partenariat de traduction avec plusieurs filiales du groupe, pour des traductions essentiellement de l'anglais vers le français et le néerlandais, et de l'anglais vers plusieurs langues européennes et le mandarin simplifié. Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique et marketing, de l’anglais vers le français, l’allemand, l’espagnol, le portugais, le chinois

Traduction français-anglais de contenus pour un site internet dans le domaine de la santé

2022-08-30T15:12:44+02:0029/09/2022|Anglais, Français, Scientifique, Site internet, Software et IT, Traduction marketing, Traduction médicale, Traduction technique|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée IT/Systèmes de santé, du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français, de contenus web destinés à aider les acteurs privés et publics à développer des solutions numériques dans le vaste domaine de la santé dans l'Hexagone. Description du client : Agence gouvernementale chargée de la promotion

Traduction spécialisée éditoriale, de l’anglais vers le français, d’une page web

2022-08-30T15:22:33+02:0009/09/2022|Anglais, Français, Site internet, Traduction éditoriale|

Contexte commercial : Partenariat de traductions anglais-français sur des contenus métier (technologie, organisation, banking etc.) de haute qualité rédactionnelle. Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée éditoriale, de l'anglais vers le français, d'une page web relative aux évolutions imaginables en matière de supply chain pour les sociétés internationales. Description du client : Filiale française d'un

Traduction spécialisée marketing et technique, du français vers l’anglais, de descriptifs de jouets

2022-08-29T16:10:54+02:0029/08/2022|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, Traduction marketing, Traduction technique|

Contexte commercial : Partenariat de traduction avec le client, demandes multilingues récurrentes, accompagnement des catalogues, qualités rédactionnelles nécessaires dans toutes les langues. Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée marketing et technique, dans le domaine du jouet pour enfant, du français vers l'anglais, de descriptifs élaborés et commerciaux de jeux et jouets pour enfants. Description

Traduction anglais-français d’un article et d’une présentation sur la collaboration homme-machine

2022-06-08T08:07:34+02:0013/07/2022|Anglais, Communiqué/article de presse, Français, Présentation, Scientifique, Traduction marketing|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée marketing, de l'anglais vers le français, d'un article de présentation d’un ouvrage traitant de l’évolution de la relation entre l’homme et la machine en entreprise et de la démarche associée, et d'une présentation sur le même sujet, à vocation de formation interne. Description du client : Groupe international

Aller en haut