Traduction libre spécialisée juridique, de l’allemand et de l’anglais vers le français, de diverses pièces dans le cadre d’une procédure judiciaire.

2020-09-16T11:59:44+02:0028/08/2020|Allemand, Anglais, Français, Traduction juridique|

Description du client : entreprise spécialisée dans l'aménagement et la décoration. Nombre de mots : 6 500. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word. Délai de livraison : 7 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers l’arabe, d’une spécification technique d’une batterie au lithium.

2020-09-16T11:15:57+02:0024/08/2020|Anglais, Arabe, CDC / spécifications, Energie, Traduction technique|

Description du client : concepteur de drones. Nombre de mots : 2 740. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word (arabe uniquement) mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique/RH, du français vers l’anglais, de deux programmes de formation.

2020-09-16T10:42:31+02:0014/08/2020|Anglais, Français, Ressources Humaines, Support de formation, Traduction technique|

Description du client : société spécialisée dans la formation professionnelle continue. Nombre de mots : 860. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 1 jour ouvré.

Traduction spécialisée marketing/corporate, du français vers l’anglais, d’un livre blanc et de son résumé.

2020-09-16T10:14:06+02:0010/08/2020|Anglais, Français, Traduction marketing|

Description du client : groupe mondial de conseil aux entreprises. Nombre de mots : 14 250. Caractéristiques de traitement : livraison du livre blanc traduit au format IDML. Délai de livraison : 10 jours ouvrés.

Traduction spécialisée financière, du français vers l’anglais, du script de présentation des résultats financiers annuels d’une société pour le premier semestre 2019.

2020-08-06T16:42:51+02:0028/07/2020|Anglais, Français, Traduction financière|

Description du client : groupe spécialisé dans la publicité. Nombre de mots : 2 560. Caractéristiques de traitement : livraison du document traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source française. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing et technique (domaine du jouet pour enfant), du français vers l’anglais, l’allemand, l’italien, l’espagnol, le portugais, le néerlandais, le danois, le suédois et le russe, de descriptifs produits destinés à un catalogue.

2020-08-06T16:38:51+02:0016/07/2020|Allemand, Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Danois, Espagnol, Français, Industrie, Italien, Néerlandais, Portugais, Russe, Suédois, Traduction marketing, Traduction technique|

Description du client : entreprise spécialisée dans la production de jouets. Nombre de mots : 2 270. Caractéristiques de traitement : livraison de la fiche de gamme traduite dans chaque langue au format PowerPoint mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 6 jours ouvrés.

Traduction spécialisée dans le domaine pharmaceutique, de l’anglais vers le français, de 4 documents PDF et d’une présentation PowerPoint sur la maladie rénale chronique.

2020-08-06T16:32:51+02:0007/07/2020|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, Traduction médicale|

Description du client : agence de communication santé. Nombre de mots : 4 080. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier PowerPoint traduit au format PPTX mis en forme conformément à la source reçue. Livraison des 4 brochures traduites au format Excel bilingue anglais-français. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, d’un cahier des charges et de procédures de mesure de caractéristiques physico-chimiques et autres.

2020-07-06T10:41:27+02:0029/06/2020|Anglais, CDC / spécifications, Français, Industrie, Traduction technique|

Description du client : société spécialisée dans la production de produits végétaux pour les cosmétiques. Nombre de mots : 7 660. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux versions françaises. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique et technique, du français vers l’anglais et l’italien, de 2 contrats de prestation d’hébergement informatique.

2020-07-08T09:40:44+02:0022/06/2020|Anglais, Contrat, Droit commercial, Français, Italien, Software et IT, Traduction juridique, Traduction technique|

Description du client : éditeur de logiciels. Nombre de mots : 3 800. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux fichiers sources reçus. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique (domaine : fonctionnalités logicielles, assurance), du français vers l’anglais, d’un fichier de spécifications fonctionnelles dans le cadre de la refonte d’un outil de gestion de souscription de produits d’assurance.

2020-07-06T10:18:15+02:0019/06/2020|Anglais, Français, Software et IT, Traduction technique|

Description du client : courtier en assurance. Nombre de mots : 2 410. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word, mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.