Traduction spécialisée éditoriale, du français vers l’anglais, d’une plaquette commerciale.

2019-11-15T09:52:18+01:0004/11/2019|Anglais, Français, Support commercial, Traduction éditoriale|

Description du client : société spécialisée dans la formation professionnelle continue, en particulier dans les domaines des NTIC et du management. Nombre de mots : 994. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format IDML et livraison du fichier tableur MS Excel au format bilingue (français-anglais). Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, de l’anglais et du français vers le japonais, de 3 documents de présentation d’un château français (brochure, flyer, texte de présentation).

2019-10-16T10:28:57+01:0002/10/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, InDesign, Japonais, Présentation, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : château français faisant partie du département du Val d'Oise. Nombre de mots : 1 650. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word et IDML. Délai de livraison : 8 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing et technique (domaine du jouet pour enfant), du français vers l’anglais, l’allemand, l’italien, l’espagnol, le portugais, le néerlandais, le danois, le suédois et le russe, de descriptifs produits destinés à un catalogue.

2019-09-24T10:23:21+01:0023/09/2019|Allemand, Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Danois, Espagnol, Français, Industrie, Néerlandais, Portugais, Russe, Suédois, Support commercial, Traduction marketing, Traduction technique|

Description du client : entreprise française spécialisée dans la production de jouets. Nombre de mots : 980. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Excel multilingue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique et marketing, du français vers l’anglais, d’une proposition commerciale.

2019-09-17T10:23:20+01:0030/08/2019|Anglais, Français, Support commercial, Traduction marketing, Traduction technique|

Description du client : secteur d'activité des centres d'appels. Nombre de mots : 1 780. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, de l’anglais vers le japonais, de deux présentations d’entreprises de la région de Paris.

2019-07-15T16:36:59+01:0004/07/2019|Anglais, Japonais, Présentation, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : agence de promotion en région parisienne. Nombre de mots : 7 000. Caractéristiques de traitement : livraison des présentations traduites au format PowerPoint mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée éditoriale, du français vers l’anglais, d’une brochure commerciale (domaine : fabrication de cuisinières haut de gamme)

2019-03-15T16:37:26+01:0001/03/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : fabricant et fournisseur de fourneaux de cuisine haut de gamme. Nombre de mots : 1 100. Caractéristiques de traitement : livraison du document traduit au format MS Word, conformément à la source transmise. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, de l’anglais vers le français, d’une présentation commerciale pour une gamme de lentilles de contact.

2019-03-15T16:30:25+01:0026/02/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : fournisseur de lentilles de contact. Nombre de mots : 2 300. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Excel bilingue anglais-français. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing (dans le domaine de l’œnologie), du français vers l’anglais, d’une plaquette de brochure pour une marque de champagne.

2019-03-15T16:08:23+01:0014/02/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : distributeur français de tubes sans soudure. Nombre de mots : 2 400. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.  

Traduction spécialisée marketing, dans le domaine du jouet pour enfant, du français vers l’italien, d’un catalogue.

2019-03-15T10:57:11+01:0012/02/2019|Brochures, catalogues, fiches, Français, Italien, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : société qui vend des peluches et des jouets pour enfants. Nombre de mots : 1 100. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 1 jour ouvré.