Traduction spécialisée marketing, de l’anglais vers le japonais, de deux présentations d’entreprises de la région de Paris.

2019-07-15T16:36:59+00:0004/07/2019|Anglais, Japonais, Présentation, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : agence de promotion en région parisienne. Nombre de mots : 7 000. Caractéristiques de traitement : livraison des présentations traduites au format PowerPoint mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing (prêt à porter), du français vers l’allemand et le grec, de descriptifs produits d’un catalogue de nouveautés.

2019-07-11T10:58:08+00:0028/06/2019|Allemand, Brochures, catalogues, fiches, Français, Grec, Industrie, Traduction marketing|

Description du client : créateur et fournisseur de textile et de bagagerie français. Nombre de mots : 1 480. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Excel mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’espagnol, l’italien et l’allemand, de contenus d’un catalogue de jouets pour enfants.

2019-07-11T10:53:42+00:0025/06/2019|Allemand, Brochures, catalogues, fiches, Espagnol, Industrie, Italien, Traduction marketing|

Description du client : société spécialisée dans la production de jouets pour enfants. Nombre de mots : 408. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing/tourisme du français vers l’anglais, l’allemand, le chinois et le japonais, d’une brochure touristique d’un département français et d’un texte de bienvenue.

2019-07-01T15:10:21+00:0004/06/2019|Allemand, Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Chinois simplifié, Français, InDesign, Japonais, Traduction marketing, Traduction tourisme|

Description du client : site officiel du tourisme et des loisirs d'un département français. Nombre de mots : 2 340. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format IDML. Délai de livraison : 8 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing/technique, de l’anglais vers l’espagnol (Amérique latine), de 2 brochures et d’une vidéo présentant une plateforme de gestion et d’exploitation de données collectées par drone.

2019-06-05T16:32:53+00:0023/05/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Espagnol, InDesign, Traduction marketing, Traduction technique, Vidéo / sous-titres / voix-off|

Description du client : spécialisée dans le secteur d'activité de la construction aéronautique et spatiale. Nombre de mots : 3 400. Caractéristiques de traitement : livraison des packages InDesign traduits et mis en forme, y compris les insertions aux formats AI, PSD, JPEG et autres. Livraison du contenu traduit de la vidéo au format SRT.

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’anglais, du contenu d’un site internet d’un cabinet de conseils en ressources humaines.

2019-03-27T09:54:06+00:0019/03/2019|Anglais, Français, Ressources Humaines, Site internet, Traduction marketing|

Description du client : cabinet de conseils en ressources humaines. Nombre de mots : 4 100. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée éditoriale, du français vers l’anglais, d’une brochure commerciale (domaine : fabrication de cuisinières haut de gamme)

2019-03-15T16:37:26+00:0001/03/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : fabricant et fournisseur de fourneaux de cuisine haut de gamme. Nombre de mots : 1 100. Caractéristiques de traitement : livraison du document traduit au format MS Word, conformément à la source transmise. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.