Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais et l’espagnol, des contenus du site internet d’un équipementier reconnu dans l’industrie pétrolière et gazière.

2019-08-20T10:02:58+00:0026/07/2019|Anglais, Espagnol, Français, Industrie, Site internet, Traduction technique|

Description du client : équipementier reconnu dans l'industrie pétrolière et gazière. Nombre de mots : 8 000. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 8 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’espagnol, l’italien et l’allemand, de contenus d’un catalogue de jouets pour enfants.

2019-07-11T10:53:42+00:0025/06/2019|Allemand, Brochures, catalogues, fiches, Espagnol, Industrie, Italien, Traduction marketing|

Description du client : société spécialisée dans la production de jouets pour enfants. Nombre de mots : 408. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée médicale, de l’anglais vers l’espagnol, l’italien, l’allemand, et le portugais, d’une notice d’instructions.

2019-07-11T10:44:18+00:0018/06/2019|Allemand, Anglais, Espagnol, Italien, Notice / Manuel, Portugais, Traduction médicale|

Description du client : société spécialisée dans le développement, la fabrication et la vente de substituts osseux synthétiques. Nombre de mots : 1 530. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word et PDF mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée médicale, de l’anglais vers l’espagnol, l’italien, l’allemand, le tchèque et le portugais, d’une notice d’instructions.

2019-07-01T16:08:51+00:0007/06/2019|Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Notice / Manuel, Portugais, Tchèque, Traduction médicale|

Description du client : société spécialisée dans le développement, la fabrication et la vente de substituts osseux. Nombre de mots : 2 700. Caractéristiques de traitement : livraison des documents traduits aux formats MS Word, mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing/technique, de l’anglais vers l’espagnol (Amérique latine), de 2 brochures et d’une vidéo présentant une plateforme de gestion et d’exploitation de données collectées par drone.

2019-06-05T16:32:53+00:0023/05/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Espagnol, InDesign, Traduction marketing, Traduction technique, Vidéo / sous-titres / voix-off|

Description du client : spécialisée dans le secteur d'activité de la construction aéronautique et spatiale. Nombre de mots : 3 400. Caractéristiques de traitement : livraison des packages InDesign traduits et mis en forme, y compris les insertions aux formats AI, PSD, JPEG et autres. Livraison du contenu traduit de la vidéo au format SRT.

Traduction spécialisée marketing/technique, du français et de l’anglais vers l’espagnol et l’italien, d’une plaquette institutionnelle et d’un catalogue de présentation de systèmes de protection électronique.

2019-05-17T16:04:48+00:0010/05/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Electricité / électronique, Espagnol, Français, InDesign, Italien, Traduction technique|

Description du client : production et distribution de systèmes de protection électronique dans le monde entier. Nombre de mots : 7 700. Caractéristiques de traitement : livraison des packages InDesign traduits et mis en forme, y compris les insertions aux formats AI, PSD, JPEG et autres. Délai de livraison : 8 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’espagnol vers l’anglais, d’un mémoire technique d’une installation solaire thermique.

2019-04-26T12:09:40+00:0019/04/2019|Anglais, Energie, Espagnol, Industrie, Traduction technique|

Description du client : fabricant et vendeur de composants pour le chauffage. Nombre de mots : 3 250. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction/adaptation et relecture, du français vers l’espagnol (Mexique), de contenus d’un site internet.

2019-04-19T11:29:18+00:0009/04/2019|Espagnol, Français, Site internet|

Description du client : plateforme permettant à des proches de communiquer suite au décès d'une personne. Nombre de mots : 8 900. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits aux formats MS Word mis en forme conformément aux sources reçues. Relecture : avec suivi des modifications sous MS Word. Délai de livraison : 11

Traduction spécialisée médicale, du français vers l’anglais, l’allemand, l’italien, le néerlandais, l’espagnol et le portugais, d’une notice d’utilisation d’un outil utilisé pour le traitement chirurgical en orthopédie.

2019-04-19T10:48:52+00:0028/03/2019|Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Néerlandais, Notice / Manuel, Portugais, Traduction médicale|

Description du client : fabricant et distributeur de produits destinés a la chirurgie de la main et du pied. Nombre de mots : 1 320. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits aux formats MS Word, mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.