Traduction spécialisée marketing vers 4 langues de la brochure d’une gamme de doudous

2023-01-23T10:50:37+01:0028/02/2023|Allemand, Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Espagnol, Français, InDesign, Italien, Support commercial, Traduction marketing|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée marketing, du français vers l'anglais, l'italien, l'allemand et l'espagnol, d'une brochure descriptive d'une gamme de produits : peluches pour petits enfants (doudous). Description du client : Entreprise française spécialisée dans la création, la production et la commercialisation de jeux, jouets et vêtements pour bébés et enfants. Nombre de

Traduction du français vers l’anglais d’une étude sur l’agilité des organisations

2022-06-03T11:27:20+02:0003/06/2022|Anglais, Français, InDesign, Support commercial, Traduction marketing|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée marketing, du français vers l'anglais, d'une étude relative au degré d'avancement actuel des organisations dans la mise en œuvre des méthodes agiles. Description du client : Cabinet international de conseil et d'audit. Nombre de mots : 10 000. Caractéristiques de traitement : Traitement du fichier au format InDesign,

Traduction spécialisée médicale français – anglais de modules de formation produit

2022-01-10T16:03:15+01:0024/12/2021|Anglais, Français, InDesign, Support de formation, Traduction médicale|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée médicale dans le domaine de la médecine d'urgence, de l'anglais vers le français, de 15 modules de formation dans le cadre du lancement d'un produit. Description du client : Société internationale de biotechnologies, spécialisée dans les maladies rares et ultra-rares. Nombre de mots : 87 126 Caractéristiques de

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’anglais, d’une offre commerciale et de deux plans de transformation.

2021-08-23T10:02:59+02:0006/07/2021|Anglais, Français, InDesign, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : entreprise fournissant des services contribuant à la qualité de vie au travail, à l'école, dans les hôpitaux... Nombre de mots : 10 230. Caractéristiques de traitement : livraison de l'offre traduite au format IDML. Délai de livraison : 5 jours ouvrés. Fonction du demandeur : chef de projet communication commerciale.

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’italien, d’un book de formation aux produits d’une marque de cosmétiques.

2021-05-27T10:07:48+02:0023/04/2021|Brochures, catalogues, fiches, Français, InDesign, Italien, Support de formation, Traduction marketing|

Description du client : marque de cosmétiques française. Nombre de mots : 3 400. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format IDML. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée médicale, du français vers l’anglais, d’une carte mémo et d’une brochure présentant le SHUa (syndrome hémolytique et urémique atypique) et les microangiopathies thrombotiques.

2020-06-15T15:59:13+02:0009/06/2020|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, InDesign, Traduction médicale|

Description du client : société qui développe et commercialise des produits et traitements dans le domaine médical. Nombre de mots : 1 180. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format IDML. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’allemand vers le français, de 11 rubriques d’un catalogue bilingue allemand/anglais, des différentes gammes de produits proposés par une société.

2020-06-01T12:12:02+02:0014/05/2020|Allemand, Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, InDesign, Industrie, Traduction technique|

Description du client : fabricant de fixations du verre et de l’acier inoxydable (aménagement intérieur). Nombre de mots : 19 700. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format IDML bilingue français - anglais, par écrasement de l'allemand initialement présent dans les fichiers. Délai de livraison : 12 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’anglais, d’une brochure pour les visites en groupes d’un château.

2020-05-14T14:10:26+02:0005/03/2020|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, InDesign, Traduction marketing|

Description du client : château français. Nombre de mots : 2 300. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format IDML. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction spécialisée tourisme/patrimoine, du français vers l’anglais, d’une plaquette de présentation d’un événement handisport équestre.

2022-02-08T14:41:26+01:0007/01/2020|Anglais, Français, InDesign, Présentation, Traduction tourisme|

Description du client : mairie. Nombre de mots : 1 100. Caractéristiques de traitement : traduction réalisée à partir du fichier IDML. Délai de livraison : 1 jour ouvré.

Aller en haut