Traduction spécialisée médicale, du français vers le portugais, de la notice d’utilisation d’un pansement

2023-01-23T10:27:29+01:0020/02/2023|Français, Notice / Manuel, Portugais, Traduction médicale|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée médicale, du français vers le portugais, de la notice d'utilisation d'un pansement secondaire absorbant. Description du client : Laboratoire spécialisé dans le domaine de la gynécologie et autres dispositifs médicaux. Nombre de mots : 474. Caractéristiques de traitement : Intervention d'un traducteur natif spécialisé en traduction médicale. Création

Traduction médicale de l’anglais vers 4 langues de contenus relatifs à un dispositif intra-utérin

2022-06-03T16:29:03+02:0004/07/2022|Allemand, Anglais, Arabe, Espagnol, Français, Italien, Notice / Manuel, Traduction marketing, Traduction médicale|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique/médicale, de l'anglais vers l'arabe, l'allemand, l'espagnol et l'italien, de supports de plusieurs sous-modèles d'un dispositif intra-utérin (emballage, notice, étiquette, carte de suivi). Description du client : Distributeur de dispositifs médicaux. Nombre de mots : 3 596 Caractéristiques de traitement : A partir des PDF, constitution d'un fichier

Traduction spécialisée médicale du français vers l’anglais d’une notice d’information médicale

2022-04-11T15:55:26+02:0005/04/2022|Anglais, Français, Notice / Manuel, Traduction médicale|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée médicale, du français vers l'anglais, d'une  notice informative destinée à des patientes porteuses de dispositifs intra-utérins. Description du client : Industrie pharmaceutique Nombre de mots : 1 343 Caractéristiques de traitement : Livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, l’espagnol, le slovaque, le polonais et le russe, d’une notice d’instructions d’un système de flammage.

2022-02-08T14:38:52+01:0017/02/2021|Anglais, Espagnol, Français, Industrie, Mécanique, Notice / Manuel, Polonais, Russe, Slovaque, Traduction technique|

Description du client : société spécialisée dans la conception de brûleurs tous gaz. Nombre de mots : 4 120. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 6 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’arabe, de la version 2021 d’une notice d’installation d’une gamme de cuisinières haut de gamme.

2021-03-02T10:42:21+01:0010/02/2021|Arabe, Français, Industrie, Notice / Manuel, Traduction technique|

Description du client : fabricant et fournisseur de fourneaux de cuisine haut de gamme. Nombre de mots : 22 730. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word, mis en forme. Délai de livraison : 15 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, de 13 fiches-notices d’utilisation d’un logiciel de gestion de maintenance.

2021-01-25T15:54:30+01:0011/12/2020|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Energie, Français, Logiciel /application, Notice / Manuel, Traduction technique|

Description du client : distribution et stockage de produits pétroliers. Nombre de mots : 9 050. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format Word mis en forme conformément aux fichiers sources reçus. Délai de livraison : 7 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique/IT, du français vers l’anglais, du guide utilisateur d’un portail web.

2021-01-12T10:07:39+01:0007/12/2020|Anglais, Français, Notice / Manuel, Software et IT, Traduction technique|

Description du client : prestataire de services qui a pour objectif de fournir des solutions simples, efficaces, économiques et interactives, de contact automatisé. Nombre de mots : 3 180. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS PowerPoint, mis en forme. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction spécialisée médicale, du français vers l’allemand, l’italien, le néerlandais, l’espagnol et le portugais, de deux notices d’utilisation de dispositifs pour le traitement chirurgical en orthopédie.

2020-09-16T12:07:25+02:0008/09/2020|Allemand, Espagnol, Français, Italien, Néerlandais, Notice / Manuel, Portugais, Traduction médicale|

Description du client : entreprise qui fabrique et distribue des produits destinés a la chirurgie de la main et du pied. Nombre de mots : 2 260. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers le russe, de manuels, de fiches techniques et de la mise à jour d’une analyse fonctionnelle.

2020-02-19T16:45:57+01:0013/02/2020|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Energie, Environnement, Notice / Manuel, Russe, Traduction technique|

Description du client : société qui offre des services et des solutions environnementales pour l'industrie et les municipalités dans les domaines de l'eau, l'air et le traitement des déchets, ainsi que dans la récupération d'énergie. Nombre de mots : 18 720. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers MS Word mis en forme conformément aux

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, d’un manuel de management de la qualité, de la sécurité et de l’environnement.

2020-02-19T12:13:14+01:0020/01/2020|Anglais, Environnement, Français, Notice / Manuel, Qualité, Traduction technique|

Description du client : entreprise spécialisée dans le domaine des appareils de voie pour l'ensemble des réseaux ferrés : chemins de fer, métros, tramways. Nombre de mots : 10 288. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 4

Aller en haut