Traduction technique du japonais vers le français d’une carte grise

2022-12-21T12:01:09+01:0021/12/2022|Français, Japonais, Mécanique, Traduction technique, Transport|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique et administrative, du japonais vers le français, du certificat d'immatriculation d'un véhicule particulier (voiture de sport) en vue de son immatriculation sur le territoire français. Description du client : Société spécialisée dans la vente directe de véhicules sportifs et de luxe, y compris l'import-export de véhicule. Nombre

Traduction spécialisée technique, du français vers l’espagnol, d’un fichier excel de liste de champs liés à des caractéristiques mécaniques, électroniques ou d’équipements auto.

2019-03-15T16:23:54+01:0021/02/2019|Champs d'interface, Electricité / électronique, Espagnol, Français, Mécanique, Traduction technique, Transport|

Description du client : plateforme digitale de gestion des risques et des biens. Nombre de mots : 86 000. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Excel multilingue. Délai de livraison : 26 jours ouvrés.

Traduction, du néerlandais et de l’anglais vers le français, d’une liste d’avis de consommateur sur les services proposés par une société d’autoroute.

2018-12-10T15:39:29+01:0007/12/2018|Anglais, Français, Néerlandais, Qualité, Transport|

Description du client : société chargée de l’exploitation d’une partie du réseau autoroutier français. Nombre de mots : 30 140. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format tableur Excel, mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 15 jours ouvrés

Aller en haut