Traduction spécialisée médical (neurologie), de l’anglais vers le français, de présentations sur les maladies du spectre de la neuromyélite optique (études cliniques, traitements, diagnostics etc.).

2020-06-01T14:27:28+02:0020/05/2020|Anglais, Français, Présentation, Traduction médicale|

Description du client : société qui développe et commercialise des produits et traitements dans le domaine médical. Nombre de mots : 45 500. Caractéristiques de traitement : société qui développe et commercialise des produits et traitements dans le domaine médical. Délai de livraison : 20 jours ouvrés.

Traduction spécialisée, de l’anglais vers le français, de divers documents de présentation des activités commerciales et industrielles d’un groupe du secteur de l’optique.

2020-02-19T15:02:28+01:0028/01/2020|Anglais, Français, Présentation|

Description du client : fournisseur de lentilles de contact. Nombre de mots : 6 400. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word, PowerPoint et tableurs Excel. Délai de livraison : 7 jours ouvrés.

Traduction spécialisée tourisme/patrimoine, du français vers l’anglais, d’une plaquette de présentation d’un événement handisport équestre.

2022-02-08T14:41:26+01:0007/01/2020|Anglais, Français, InDesign, Présentation, Traduction tourisme|

Description du client : mairie. Nombre de mots : 1 100. Caractéristiques de traitement : traduction réalisée à partir du fichier IDML. Délai de livraison : 1 jour ouvré.

Traduction spécialisée dans le domaine économique, de l’anglais vers le français, d’une présentation sur l’attractivité d’une région de France.

2019-12-12T11:01:16+01:0005/12/2019|Anglais, Économie, Français, Présentation|

Description du client : société qui accompagne les entreprises internationales dans leur développement dans certaines régions de France. Nombre de mots : 1 300. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS PowerPoint mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’anglais UK, d’une plaquette de présentation institutionnelle d’une société de services aux entreprises.

2019-12-11T09:22:44+01:0014/11/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, InDesign, Présentation, Traduction marketing|

Description du client : agence de communication. Nombre de mots : 1 100. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format IDML. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction, du français vers le japonais, d’une présentation sur les sites touristiques d’un département français.

2019-11-08T12:07:23+01:0017/10/2019|Français, Japonais, Présentation, Traduction tourisme|

Description du client : site officiel du tourisme et des loisirs d'un département français. Nombre de mots : 2 880. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format Microsoft PowerPoint mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’espagnol et l’allemand, d’une fiche de présentation de collection de vêtements pour enfants.

2019-11-22T10:14:15+01:0010/10/2019|Allemand, Brochures, catalogues, fiches, Espagnol, Français, Industrie, Présentation, Traduction marketing|

Description du client : entreprise spécialisée dans la production de jouets. Nombre de mots : 458. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format PowerPoint. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.  

Traduction spécialisée marketing, de l’anglais et du français vers le japonais, de 3 documents de présentation d’un château français (brochure, flyer, texte de présentation).

2019-10-16T10:28:57+02:0002/10/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, InDesign, Japonais, Présentation, Support commercial, Traduction marketing|

Description du client : château français faisant partie du département du Val d'Oise. Nombre de mots : 1 650. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word et IDML. Délai de livraison : 8 jours ouvrés.

Traduction spécialisée financière, de l’anglais vers le français, d’une présentation d’un acteur majeur du secteur de la gestion d’actifs.

2019-09-17T11:27:04+02:0009/09/2019|Anglais, Français, Présentation, Traduction financière|

Description du client : société anglaise spécialisée dans la gestion d’actifs financiers. Nombre de mots : 7 200. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format PowerPoint mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 16 jours ouvrés.

Aller en haut