Traduction spécialisée marketing et technique (domaine du jouet pour enfant), du français vers l’anglais, l’allemand, l’italien, l’espagnol, le portugais, le néerlandais, le danois, le suédois et le russe, de descriptifs produits destinés à un catalogue.

2019-09-24T10:23:21+02:0023/09/2019|Allemand, Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Danois, Espagnol, Français, Industrie, Néerlandais, Portugais, Russe, Suédois, Support commercial, Traduction marketing, Traduction technique|

Description du client : entreprise française spécialisée dans la production de jouets. Nombre de mots : 980. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Excel multilingue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée médicale/éditoriale, de l’anglais vers le français, d’un article (domaine : audition et audiologie).

2019-08-20T10:16:10+02:0030/07/2019|Anglais, Communiqué/article de presse, Français, Industrie, Traduction éditoriale, Traduction médicale|

Description du client : fabricant de prothèses auditives. Nombre de mots : 3 900. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word et PDF mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais et l’espagnol, des contenus du site internet d’un équipementier reconnu dans l’industrie pétrolière et gazière.

2019-08-20T10:02:58+02:0026/07/2019|Anglais, Espagnol, Français, Industrie, Site internet, Traduction technique|

Description du client : équipementier reconnu dans l'industrie pétrolière et gazière. Nombre de mots : 8 000. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 8 jours ouvrés.

Traduction spécialisée médicale, du français vers le néerlandais, d’une notice d’utilisation.

2019-08-20T09:49:51+02:0022/07/2019|Français, Industrie, Néerlandais, Notice / Manuel, Traduction médicale|

Description du client : société spécialisée dans la fabrication et la distribution de substituts osseux de synthèse. Nombre de mots : 1 100. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word, "texte au kilomètre". Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing (prêt à porter), du français vers l’allemand et le grec, de descriptifs produits d’un catalogue de nouveautés.

2019-07-11T10:58:08+02:0028/06/2019|Allemand, Brochures, catalogues, fiches, Français, Grec, Industrie, Traduction marketing|

Description du client : créateur et fournisseur de textile et de bagagerie français. Nombre de mots : 1 480. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Excel mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing, du français vers l’espagnol, l’italien et l’allemand, de contenus d’un catalogue de jouets pour enfants.

2019-07-11T10:53:42+02:0025/06/2019|Allemand, Brochures, catalogues, fiches, Espagnol, Industrie, Italien, Traduction marketing|

Description du client : société spécialisée dans la production de jouets pour enfants. Nombre de mots : 408. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers l’italien, d’un guide de sécurité d’une machine industrielle.

2019-07-11T10:34:10+02:0017/06/2019|Anglais, Electricité / électronique, Industrie, Italien, Traduction technique|

Description du client : équipementiers de l’industrie microélectronique. Nombre de mots : 15 100. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source anglaise. Délai de livraison : 10 jours ouvrés.

Traduction du français vers l’anglais de contenus du site internet de l’entreprise de cosmétiques BLANCREME.

2019-11-04T15:40:56+01:0004/06/2019|Anglais, Français, Industrie, Site internet, Traduction technique|

Description du client : Blancrème se définit comme "l'épicerie fine cosmétique à la française". Site internet : blancreme.com Nombre de mots du projet : 17 700. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits aux formats PO et Excel respectant les emplacements prévus pour les traductions (décomposition, masquage et recomposition des Excel). Délai de livraison

Traduction spécialisée technique et médicale, de l’anglais vers le français, de divers catalogues et notices de systèmes chirurgicaux (domaines dentaire et orthopédique).

2019-05-17T15:48:34+02:0007/05/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Français, InDesign, Industrie, Notice / Manuel, Traduction médicale, Traduction technique|

Description du client : société de distribution de matériel médical et paramédical. Nombre de mots : 24 200. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits aux formats IDML. Délai de livraison : 8 jours ouvrés.

Aller en haut