Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais, l’espagnol et l’italien, d’un document relatif aux données à caractère personnel.

Description du client : spécialisée dans le secteur d’activité de l’édition de logiciels applicatifs.

Nombre de mots : 2 200.

Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue.

Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

2019-03-27T09:50:04+00:0015/03/2019|Anglais, Espagnol, Français, Italien, Traduction juridique|